JAPANITALY Travel On-line

  旅会話レッスン
月5回発行、
JITRAメルマガ
登録はここから!

メ-ルアドレス入力

メルマガ案内
15 ottobre 2008

LEZIONE 111 〜 レトリック編/話題を提示する

高田 和文




「レトリック編」では、会話を効果的に進めたり、相手を納得させるための言い回しを学びます。今回は、「・・・ついては」と特定の話題を提示したり、「・・・に関して言うと」と問題を限定する表現を取り上げます。自分からすすんである話題を切り出すとき、あるいは話題を転換して別の話題に移るときなどに、こうした表現が必要になります。繰り返し練習して、会話の中で自然に使えるようにしてください。

キーフレーズ
Per quanto riguarda ....   ・・・に関しては
ペル クァント リグァルダ....

A proposito di ....   ・・・については
ア プロポーズィト ディ ....

●こんな場面で

1) Per quanto riguarda .... は「・・・に関しては」「・・・について言えば」という決まり文句です。話題を提示したり、問題を限定する場合に使います。構文はやや複雑ですが、このまま覚えて使ってください。あとに話題にしたいものやことがらを言い、別の文を続けます。

Per quanto riguarda  la storia romana, questo libro è interessante.  ローマ史に関しては、この本が興味深い。
ペル クァント リグァルダ ラ ストーリア ロマーナ クェスト リーブロ エ インテレッサンテ

Per quanto riguarda, l'economia, la situazione è migliorata.  経済に関する限り、状況は改善された。
ペル クァント リグァルダ レコノミーア ラ スィトゥアツイオーネ エ ミリオラータ

2)A proposito di ...は「・・・については」「・・・に関しては」と、話題を提示するとき、また「・・・と言えば」と話題を転換する場合に使います。

A proposito di  questo film, c'è una recensione sul giornale.  この映画については新聞に批評が載っている。
ア プロポーズィト ディ クェスト フィルム チェ ウナ レチェンスィオーネ スル ジョルナーレ

A proposito di Lucia, sai che è partita per Milano? ルチーアと言えば、彼女がミラノ出発したのを知ってる?
ア プロポーズィト ディ ルチーア サイ ケ エ パルティータ ペル ミラーノ

※編集部より
高田先生が講師をなさったNHKラジオのイタリア語講座が、この4月から再放送されています。入門編のわかりやすい講座です。ぜひお聴き下さい!
『アンコールイタリア語講座』
NHKラジオ第2 放送:(月〜土) 午後11:20〜11:40 (入門編は月〜木)


講師プロフィール

高田和文(たかだ かずふみ)
ローマ日本文化会館館長。大学やテレビ・ ラジオの講座におけるイタリア語教育、イタリア演劇の研究・紹介活動などが認められ、2006年5月イタリアのカヴァリエーレ勲章を授章。著書に「話すためのイタリア語」(白水社)、「NHKスタンダード40イタリア語」(NHK出版)など。     
http://www.japanitalytravel.com
©  JAPANITALY.COM srl - MILANO 2000 All rights reserved.